Левистансы

Собеседник - Давид Самойлов

(пародия на пародиста Ю. Левитанского) Да, я заяц, меня вы, конечно, не знаете. Пусть я заяц - и всё же меня вы, конечно, узнаете. Жизнь моя, как кино, а точнее, как кинематограф. Ибо «Ну, погоди!» сочиняет мой лучший биограф. Я-то что! Но и вы погодите, охотник, Не стреляйте в меня, ибо жить я великий охотник. Почему, негодяй, захотели вы заячьей крови, Почему не едите капусты, кольраби, моркови? Почему, негодяй, вы не цените доброго зайца? А ведь заяц на ниве литературы подвизается. Среди зайцев ведь тоже свои есть Стендали, Флоберы, Даже Лермонтовы или, возможно, Аполлинеры, А у вас, у охотника, только дурные манеры, И мечтаете зайца ухлопать во имя карьеры…

1978
Давид Самойлов

ИЗ МАТЕРИАЛОВ К ИСТОРИИ ВЕЛИКОГО КУРЗЮПСКОГО НАРОДА


Разночтения и прочтения

В № 8 журнала «Дружба народов» за прошлый год* приводится вариант прочтения рукописи Индриса Палдиса, давно уже заставляющий ломать голову всех курзюповедов.

Вариант этот принадлежит Ю. Левитанскому. К сожалению, научной ценности он не имеет: как известно, Левитанский отрицает не только филологию вообще, но и такие ее прикладные моменты, как орфография и синтаксис.

Прочтение, по сути дела, свелось к поэтической интуитивной догадке, не имеющей под собой никаких оснований. Напомню читателям текст перевода Ю. Левитанского:

Поэт — безмен народных тягот, И он показывает вам, Сколь этих тягот было за год, Чтоб ебнуть вас по головам.

Прочтение безответственное. Простое обращение к словарю «Неологические архаизмы в курзюпском языке Юбской волости» показывает, что bezmee — это хер, а naarot - это жопа. И тогда всё становится на свое место.

Текст должен читаться так:

Поэт — как хер у негра в жопе, Как это водится в Европе.

И только так.

Прошу рассматривать мое письмо как реплику без отягчающих Левитанского последствий.

С уважением,
Давид Самойлов

* Мифологически туманная цифра

ПОСЛАНИЕ АБЫЗОВУ, ИМЕЮЩЕЕ ЦЕЛЬ УСКОРИТЬ ЕГО ПРИЕЗД

(отрывок)

Звонил Левитанский. Он болен весьма. И жизнью своей недоволен весьма. А жизнью моей он доволен весьма, Твоею, наверное, тоже весьма.

Начало июля 1989

Другие материалы