Я пью вино. Эмиль Лотяну (перевод с молдавского языка)


Без шапки,
словно верующий,
стоя,
из темных извлеченное глубин,
я пью вино старинное,
густое,
горящее на солнце, как рубин.

Я пью его медлительно,
степенно,
в почти благоговейной тишине.
Как будто солнце пью,
и постепенно
его огонь
расходится во мне.

Я пью вино.
Я пью прозрачно синий
вечерний сумрак
и полдневный зной.
Пью августовский дождь
и первый иней,
что лег на лист зеленый вырезной.
Я пью тепло той женщины,
чьи руки
причастны к этой терпкости давно,
и мудрость удивительной науки,
из солнца созидающей вино.

Пью доброту
улыбки винодела,
которая хитра и весела.
Пью музыку,
которая летела
с осенних скрипок
нашего села.

Я пью настой
из неперебродившей
горячей смеси ливня и огня,
и кланяюсь земле,
его родившей,
и солнцу,
опалившему меня.

Другие произведения