Сначала глаза,
и губы твои,
и руки —
горячие и крутые меридианы,
которые на плечах у меня скрестились.
А после — твоих волос тяжелая полночь,
а после — тихий рассвет твоего лица...
Это виденье подобно спирали звуков,
которые все громче звучат и громче —
как болеро Равеля.
Ты возникаешь
в памяти у меня
совершенно ясно —
все, чем живу, ты делишь опять со мною,
так же, как в детстве мы пополам делили
каждое яблоко
в старом нашем саду.
Тоска о тебе становится все сильнее,
и я пытаюсь забыть тебя.
Словно вьюга,
тоска меня заметает.
О эта вьюга,
утихнет она когда-нибудь
или нет?
И я стараюсь забыть тебя,
я стараюсь
тебя забыть.
Едва глаза прикрываю —
сначала глаза,
и губы твои,
и руки,
и голоса твоего
серебряный дождь...
Другие произведения
-
Слева у меня в груди...Эмиль Лотяну (перевод с молдавского языка)
Не в космосе,
не в том глухом пространстве
-
«Вам, что со мной пойдете...» Эмиль Лотяну (перевод с молдавского языка)
Вам, что со мной пойдете,
многого не обещаю.
-
Ты. Эмиль Лотяну (перевод с молдавского языка)
Сначала глаза,
и губы твои,
и руки
-
«Вновь эта мгла горячая ночная..» Эмиль Лотяну (перевод с молдавского языка)
Вновь эта мгла горячая ночная
нависла над тобой, тебя губя.
-
Загон. Эмиль Лотяну (перевод с молдавского языка)
Столбы покрепче в землю вбили,
загон ветвями оплели.
-
Послание деду Анисиму, садовнику, которое не было ему отправлено. Эмиль Лотяну (перевод с молдавского языка)
Летает цвет черешни
и не тает.