Cтихи => Переводы
 
   Поиск стихов: (достаточно ввести несколько букв слова)
Результат поиска появится здесь через доли секунды...)

БЕРТРАМКА. Из Владимира Голана (с чешского)


Нет, здесь не стоит уши забивать
альпийским водопадом.
Здесь только тишина одна листает
свои любимые рисунки теневые,
порою прерываясь, чтоб увидеть,
как пляшет дождик под трубой аккорда...
Здесь кроме тишины еще есть двое.
И должен сам к себе вернуться призрак.

Но гений есть присутствие навечно...




Комментарии из вКонтакте:



<статьи>
<тексты>
<стихотворение>

1 2 3 4 5 6